O Kαθρέφτης

seagul-over-the-sea

click here for English

Μία συνεχής εμβάθυνση

Η ζωή της πίστης αποτελεί μία υπέροχη και απαράμιλλη περιπέτεια, όχι μόνο προσωπική αλλά και συλλογική. Σε όλα τα στάδια της ζωής μας χρειάζεται να σταματούμε και να εξετάζουμε το πού βρισκόμαστε και προς τα πού προχωρούμε.  Οι άγιοι βίωσαν τη ζωή τους σαν μία συνεχή εμβάθυνση της πίστης και της κοινωνίας τους με τον Θεό, σαν ένα ασύγκριτο δώρο-φάρμακο κατά του σκότους, του χάους και της δυσαρμονίας που πλανούν μακριά από την θεία χάρη.

Ο Λόγος του Θεού, κατά τον Αγιο Ιάκωβο, είναι σαν ένας καθρέφτης, όπου ο ακροατής του Λόγου, «βλέπει τον εαυτό του μέσα». Εκείνος όμως που δεν εφαρμόζει τον Λόγο του Θεού στη ζωή του, «φεύγοντας ξεχνά αμέσως πώς ήταν» (Ιάκ. 1: 23,24)

Τα ανωτέρω αποτελούν μία πολύ μικρή αναφορά στην επιστολή του Αγίου Ιακώβου, αλλά όπως κάθε εδάφιο της Αγίας Γραφής, είναι μεστά αλήθειας και δύναμης.

Ο Λόγος του Θεού μάς αποκαλύπτει τον πραγματικό εαυτό μας. Μπροστά στην αγιότητα και την αλήθεια του Θεού, βλέπουμε τις πραγματικές μας ανάγκες για εξαγνισμό και μετάνοια.

Η αληθινή αυτογνωσία μάς παρέχεται με τη δύναμη και τη χάρη του Θεού. Αφήνοντάς Τον να ενεργεί ελεύθερα στη ζωή μας, μεταμορφωνόμαστε  όλο και πιο πιστά στην εικόνα Του.

Ας μελετούμε λοιπόν σε πνεύμα ταπείνωσης και προσευχής τον θείο Λόγο που κηρύσσει η Εκκλησία, το Σώμα του Χριστού. Είθε  να  βιώνουμε όλοι, κάθε μέρα και πιο βαθειά, την πίστη, να παραμένει ζωηρή η ελπίδα μας και να είναι ενεργός η αγάπη μας.

Ξέρετε ότι…

therapne
Θεράπνη Σπάρτης

Στα αρχαία ελληνικά, ο θεράπων είναι ο υπηρέτης, εκείνος που έχει την φροντίδα των κυρίων του σπιτιού, ή ακόμη, εκείνος που συνοδεύει στην μάχη τον πολεμιστή και φροντίζει για τα όπλα του κλπ. Ετυμολογικά ανάγεται ίσως στην αρχαία ελληνική λέξη θεράπνη (=σπίτι) και τέρραμνα (=σπίτια), συγγενές του λατινικού trabs (=δοκάρι), εξ ου και το γερμανικό Dorf (=χωριό) και λιθουανικό trobà (=σπίτι). Η θεραπεία με την σύγχρονη έννοια της ίασης είναι μεταγενέστερη, χρησιμοποιείται όμως με αυτήν την έννοια ήδη από τον ευαγγελιστή Μάρκο. (Μκ. 1, 34 κ. α. ) Εχει όμως ιδιαίτερο ενδιαφέρον να δούμε πώς μια άλλη λέξη, από τις πιο καθημερινές λέξεις της νέας ελληνικής, το σπίτι, προέρχεται από τα λατινικά και είναι βασικά παραφθορά του οσπίτιον (=hospitium), στα αγγλικά hospice, που η αρχική τους έννοια είναι «ξενώνας», από το hospes, -itis (=ξένος).

Ολοι μας στην Πάφο έχουμε ακούσει για το Νοσηλευτήριο / Ξενώνα που έχει οικοδομηθεί στο Μέσα Χωριό. Οι αγγλόφωνοι τό ονομάζουν hospice! Και βέβαια έχει να κάνει με την φιλοξενία και την φροντίδα ανιάτων. Κατά κάποιον τρόπο, το σπίτι είναι, στο υποσυνείδητο του νεοέλληνα, χώρος φροντίδας, φιλοξενίας και «θεραπείας».

κάνετε κλικ εδώ για Αγγλικά


One thought on “O Kαθρέφτης

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s